Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Storia della lingua latina mod. 1

Oggetto:

History of latin language

Oggetto:

Anno accademico 2014/2015

Codice dell'attività didattica
-
Docente
Ermanno Malaspina (Titolare del corso)
Insegnamento integrato
Periodo didattico
Primo semestre
Crediti/Valenza
6
SSD dell'attività didattica
L-FIL-LET/04 - lingua e letteratura latina
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Italiano
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Orale
Modalità d'esame
Esame orale
Prerequisiti
Al corso possono partecipare:
1. le matricole che abbiano superato in modo del tutto positivo la prova d'ingresso di latino.
2. gli studenti del II e III anno che abbiano già sostenuto 12 CFU di latino (in qualsiasi corso: chi avesse però già sostenuto un esame di Storia della lingua latina è vivamente consigliato di seguire Letteratura latina e di non iterare Storia della lingua).
3. gli studenti del II e III anno che abbiano già sostenuto 6 CFU di latino (Leteratura latina, Latino di base annuale o Lingua e traduzione): chi ha sostenuto Latino di base biennale deve sostenere Lingua e traduzione; chi avesse già sostenuto Storia della lingua latina è vivamente consigliato di seguire Letteratura latina e di non iterare Storia della lingua (e viceversa).
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Fornire le informazioni di base per la conoscenza dell'evoluzione linguistica del latino, dalle testimonianze arcaiche a quelle alle soglie del Medioevo, attraverso la traduzione/analisi antologica di brani latini linguisticamente significativi e la contemporanea lettura di alcuni testi di riferimento in italiano.

Giving basic information about the history of Latin language, from archaic relics to late-Antique texts, through the translation of an anthology of significant Latin passages and the lecture of some reference texts in Italian.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE
Completamento della conoscenza della lingua latina sotto il profilo storico.

CAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Capacità di comprendere, tradurre e interpretare testi latini anche estranei al canone scolastico.

AUTONOMIA DI GIUDIZIO
Capacità di analizzare consapevolmente un testo latino e di valutare la propria capacità di comprensione e di traduzione.

ABILITÀ COMUNICATIVE
Esprimersi in modo scientificamente corretto a riguardo degli argomenti della disciplina.

CAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Perfezionare le capacità di apprendimento della lingua latina.

Knowledge of the historical development of Latin language (phonetics, morphology, syntax, and vocabulary). The student will learn how to analyze and describe with technical words the diacronical evolution of Latin.

The oral exam starts with the translation of one or more passages, with questions on various matters (above all on linguistics), according to the program of the lessons; after that, the student must answer to one or more theoretic questions about the handbooks present in bibliography. If the student must pass even the previous exam about the history of Latin literature, this part will be asked just at the beginning of the whole exam, preferably by another professor. 
So, this method allows to verify that students have reached the expected results of learning, since base knowledge of Latin have been already evaluated during the preceding written exam.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento



Esame orale.

Il metodo di accertamento tramite esame orale si concentra sulla traduzione di uno o più brani latini di coerente lunghezza, con domande di spiegazione di carattere linguistico e non solo, coerenti con le informazioni offerte in classe durante le lezioni; seguono una o più domande di carattere teorico-sistematico sui testi di riferimento presenti in bibliografia. Se lo studente deve ancora sostenere la parte di storia letteraria, questa viene richiesta prima dell’esame monografico, tendenzialmente da un altro docente. 
Il metodo consente di verificare in modo credibile se i risultati di apprendimento attesi sono stati effettivamente acquisiti dagli studenti, dal momento che le conoscenze di base sono già state valutate tramite esame scritto.

Oggetto:

Attività di supporto




Oggetto:

Contenuti

Le lezioni sono aperte a tutti, ma per la frequenza è obbligatoria la firma.

Indicazioni più precise saranno fornite durante il corso




Oggetto:

Programma

Il programma aggiornato e completo si trova nel .pdf presente nel materiale didattico

DICIAMOLO AL PRINCIPE (MA COME?)

Il corso è finalizzato alla lettura e alla comprensione (insieme filologica e contenutistica) di una scelta antologica di testi di consiglio/esortazione al Principe da Cicerone (Epistole, De republica e Pro Marcello) a Seneca (Ad Polybium e De clementia), a Plinio il Giovane (Panegirico) ai Panegirici latini  (l'elenco dei testi e le fotocopie delle edizioni critiche di riferimento saranno forniti in .pdf nel materiale didattico prima dell'inizio del corso).

 

PROGRAMMA PER FREQUENTANTI 

1. Lettura integrale in italiano di quattro libri tra quelli argomento del corso

2. Traduzione e commento filologico e contenutistico dei passi indicati a lezione.

3. Lettura di due fra i contributi scientifici indicati in bibliografia (la lista subirà integrazioni durante il corso).

4.a.Prova orale sulla storia della letteratura latina.
Dall’A.A. 2009-2010 fa parte integrante di tutti gli esami del SSD L-FIL-LET/04 da 6/12 CFU (Letteratura, Lingua, Lingua e traduzione, Storia della Lingua latina), tranne Latino di base biennale da 6 CFU, oltre all’argomento monografico del corso, anche lo studio della Storia della letteratura latina, indipendentemente dal Corso di Laurea frequentato. Il programma d’esame del primo modulo da 6 CFU nel SSD L-FIL-LET/04 – qualunque esso sia – prevede lo studio della letteratura latina dalle origini a Tito Livio incluso; è obbligatoria la lettura almeno in italiano dei brani antologici presenti nel libro di testo. Gli autori che saranno argomento precipuo (ma non esclusivo) dell’esame sono i seguenti: Livio Andronico, Nevio, Plauto, Ennio, Catone, Terenzio, Lucilio, Lucrezio, Catullo, Cicerone, Cesare, Cornelio Nepote, Sallustio, Varrone, Virgilio, Orazio, Tibullo, Properzio, Ovidio, Tito Livio.
Il programma d’esame del secondo modulo da 6 CFU nel SSD L-FIL-LET/04 – qualunque esso sia – prevede lo studio della letteratura latina d’età imperiale, con esclusione degli autori cristiani; è obbligatoria la lettura almeno in italiano dei brani antologici presenti nel libro di testo. Gli autori che saranno argomento precipuo (ma non esclusivo) dell’esame sono i seguenti: Seneca padre, Fedro, Curzio Rufo, Seneca, Lucano, Persio, Petronio, Stazio, Marziale, Quintiliano, Plinio il vecchio, Giovenale, Plinio il giovane, Svetonio, Tacito, Apuleio, Ausonio, Ammiano, Claudiano, Macrobio.

4.b.  Per tutti gli altri studenti, il programma di letteratura è sostituito dalla traduzione di Cicerone, Pro Ligario, a cura di F. Gasti, BUR.

 

 PROGRAMMA PER NON FREQUENTANTI 

1. 2. 3. 4.a. o 4.b. invariati.

5. lettura in aggiunta di una monografia critica che sarà indicata al termine del corso; traduzione di Cicerone, Pro rege Deiotaro, a cura di F.  Gasti, BUR.

 

 

LET US TELL IT TO THE PRINCE (BUT HOW?)

1. Lecture of 4 books in Italian translation among the texts studied in the course.

2. Translation and commentary of an anthology from Cicero (Epistulae, De republica, Pro Marcello), Seneca (Ad Polybium, De clementia), Pliny the Younger and the Latin Panegyrics (list will be given during the lessons).

3. Study of two papers among the ones listed in bibliography.

4.a. The history of Latin literature;

4.b. Students who already  stood this part will translate Cicero, Pro Ligario, BUR.

5. Non-attending students will add an essay from the list which will be given at the end of the lessons and the translation of Cicero, Pro rege Deiotaro, BUR.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

De clementia libri duo, Prolegomeni, testo critico e commento a cura di E. MALASPINA, «Culture antiche. Studi e testi» XIII, 488 pp.
Autore: L. ANNAEI SENECAE Edizione: Alessandria 2005 II ed. riveduta e corretta
Casa editrice: Edizioni dell’Orso
ISBN: 88-7694-500-8

Dialogorum libri duodecim, recognovit L.D. REYNOLDS
Autore: L. ANNAEI SENECAEEdizione: Bibliotheca Oxoniensis
Casa editrice: Oxford University Press
ISBN: 0198146590

Orazioni cesariane (Pro Marcello. Pro Ligario. Pro Rege Deiotaro), a cura di F. GASTI
Autore: Marco Tullio CICERONEEdizione: BUR
Casa editrice: Rizzoli
ISBN: 9788817171625



Oggetto:

Note

NB i files pubblicati nel materiale didattico sono parte del programma per tutti, frequentanti e non.

Il corso di Storia della lingua latina è un corso aggregato da 12 CFU, composto da due moduli da 6 CFU ciascuno. Sia il corso aggregato sia uno dei due moduli possono essere caricati indipendentemente nel piano carriera secondo le esigenze del curriculum e/o dell'indirizzo di appartenenza.
Tuttavia, il modulo 2 è pensato come propedeutico ai moduli successivi ed è quindi rivolto soprattutto alle matricole: si svolge nel II semestre per permettere a tutti gli studenti di seguire le lezioni del corso propedeutico di Linguistica, che si svolgono nel I semestre: gli argomenti di questo corso sono infatti presupposti a lezione; il modulo 1, di tipo monografico, si svolge nel I semestre.
Pertanto, agli studenti di anni successivi al I che non avessero già caricato nel piano carriera un esame con la dicitura "Storia della lingua latina" e che intendessero sostenerlo per la prima volta per soli 6 CFU, si consiglia di scegliere il modulo 2 e non il modulo 1.

Altrimenti detto, il mod. 1 da 6 CFU è fruibile preferibilmente come secondo esame di Storia della lingua e non come primo, anche se in generale a chi ha già sostenuto un esame di Storia della lingua latina si consiglia vivamente di seguire Letteratura latina e di non iterare Storia della lingua (e viceversa).

This module is not intended particularly for first-year students.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 19/04/2016 15:45

Location: https://cdslettere.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!