- Oggetto:
LINGUA E TRADUZIONE ARABA MOD.1
- Oggetto:
Anno accademico 2012/2013
- Codice dell'attività didattica
- n.d.
- Docente
- Maurizio Bagatin (Titolare del corso)
- Insegnamento integrato
- Periodo didattico
- Secondo semestre - prima parte
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-OR/12 - lingua e letteratura araba
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Durante il Modulo 1 gli studenti saranno introdotti all'Arabo Moderno Standard a partire da una panoramica sulla situazione linguistica del mondo arabofono contemporaneo e attraverso lo studio della fonetica, della grafia e dei costituenti della frase nominale. Sviluppo di competenze comunicative di base.
Module I will provide students with an introduction to Modern Standard Arabic, starting from an overview of the linguistic situation in the contemporary Arabic-speaking world and through the study of the Arabic phonetics and script, together with the constituent elements of the noun phrase. Development of basic communication skills.
- Oggetto:
Programma
Introduzione alla situazione linguistica del mondo arabo contemporaneo. Le nozioni di diglossia, multiglossia e interferenza linguistica. Alcune nozioni preliminari di linguistica generale e linguistica funzionalista.
Fonologia, grafia e traslitterazione scientifica. La derivazione: radici e schemi. Morfologia e sintassi della frase nominale.
L’esame si articola in una prova scritta e in una orale. Entrambe le prove verteranno sugli argomenti trattati a lezione.
Introduction to the linguistic situation in the contemporary Arabic world. The notions of “diglossia”, “multiglossia” and “linguistic interference”. Some introductory notions of general linguistics and functional linguistics.
Phonology, script and transliteration. Derivation: roots and patterns. Morphology and syntax of the noun phrase.
The examination is divided into a written test and an oral test, both of them concerning the topics discussed during the classes.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
- Dispense del docente
- G. Mion, La lingua araba, Carocci, Roma 2007.
Ulteriori indicazioni bibliografiche saranno fornite a lezione. Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare il docente prima dell’esame con congruo anticipo.
Further information about bibliography will be provided in class. Students who don’t attend classes are kindly requested to get in touch with prof. Maurizio Bagatin in advance before the examination.
- Oggetto:
Note
Il corso di Lingua e traduzione araba è rivolto a principianti. Non sono richiesti prerequisiti specifici.
The course of Arabic Language and Translation is addressed to beginners. No specific prerequisite is required.
- Oggetto: