- Oggetto:
LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE MOD. 1 (LAUREA TRIENNALE)
- Oggetto:
Anno accademico 2007/2008
- Docente
- Prof. Paola Cifarelli (Titolare del corso)
- Corso di studi
- [f005-c306] laurea i^ liv. in comunicazione interculturale - a torino
- Anno
- 1° anno 2° anno 3° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre - prima parte
- Tipologia
- Per tutti gli ambiti
- Crediti/Valenza
- 5
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Programma
La langue française et les institutions
Il corso si propone di focalizzare l’attenzione sulle istituzioni francesi e sul loro linguaggio; verranno analizzati dal punto di vista linguistico e stilistico testi argomentativi su queste tematiche.
Programma di esame
M. Riegel, J.Ch. Pellat, P. Rioul, Grammaire méthodique du français, Paris, PUF, 1999 (solo la sezione V). 2. S. Lindenlauf, Savoir lire les textes argumentés, Paris, 1993 Oppure Ph. Breton, l’argumentation dans la communication, Paris, La Découverte, 1996 3. Ulteriore bibliografia sarà fornita durante il corso.L’esame consta di due parti, entrambe scritte. La prima verificherà la conoscenza di base della lingua francese, la seconda verterà sull’analisi di testi argomentativi di argomento affine a quello trattato durante il corso.
Il lettorato permette di preparare, se necessario, la prova di conoscenza linguistica. Un test di livello avrà luogo a inizio ottobre per formare gruppi omogenei. Il test non sostituisce l’esame finale.Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto: