- Oggetto:
- Oggetto:
Lingua e traduzione latina mod. 2 - 2015/2016
- Oggetto:
Latin Language and translation mod. 2 - 2015/2016
- Oggetto:
Anno accademico 2015/2016
- Codice dell'attività didattica
- LET0640
- Docente
- Andrea Balbo (Titolare del corso)
- Insegnamento integrato
- Corso di studi
- laurea triennale in Lettere
- Anno
- 1° anno
- Periodo didattico
- Primo semestre
- Tipologia
- Di base
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- L-FIL-LET/04 - lingua e letteratura latina
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Scritto ed orale
- Prerequisiti
- Per le matricole, per gli iscritti a corsi singoli e per tutti gli studenti (anche ex 509) che non abbiamo già caricato esami di latino negli A.A. precedenti, laccesso al corso è disciplinato dallesito della prova dingresso, come per tutti gli esami del SSD L-FIL-LET/04, secondo le direttive del documento .pdf pubblicato sul sito nellavviso Latino prova di ingresso. In particolare, il corso può essere sostenuto o da solo oppure come parte conclusiva del corso aggregato LATINO DI BASE 12 CFU
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Ex 270 (6 crediti, 36 ore).
Il modulo ha per oggetto precipuo lo studio delle forme espressive di un genere letterario latino e il rafforzamento delle competenze traduttive dal latino.
Lo studente sarà in grado di analizzare e descrivere con terminologia adeguata la distribuzione sincronica e l’evoluzione diacronica di fenomeni linguistici, distinguendo i livelli di articolazione della lingua (fonologia, morfologia, sintassi, semantica, pragmatica, testualità), e riconoscendo l’impatto di fattori sociolinguistici, culturali e storici sulle strutture linguistiche.
6 CFU (36 hh)
Intermediate course
Lessons on Roman literary genres
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
CONOSCENZA E CAPACITÀ DI COMPRENSIONE
approfondimento della conoscenza morfosintatitca e semantica della lingua latinaCAPACITÀ DI APPLICARE CONOSCENZA E COMPRENSIONE
Capacità di comprendere, tradurre e interpretare testi latiniAUTONOMIA DI GIUDIZIO
Capacità di analizzare consapevolmente un testo latino e di valutare la propria capacità di comprensione e di traduzioneABILITÀ COMUNICATIVE
Esprimersi in modo scientificamente corretto a riguardo degli argomenti della disciplinaCAPACITÀ DI APPRENDIMENTO
Perfezionare le capacità di apprendimento della lingua latinaTo improve translation skills from Latin to Italian
To analyse and understand the specific language of a literary genre
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Lezione frontale; seminari
Lectures; seminars
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
L’esame consiste in:
1) prova scritta (traduzione con il vocabolario di un brano di un autore oggetto del corso da superare con una votazione almeno sufficiente, ovvero 18/30);
2) prova orale (domande di storia della letteratura, correzione della prova scritta, traduzione, analisi e commento dei testi in programma; lo studente dovrà dare prova di aver acquisito la capacità di contestualizzare i testi all'interno del percorso delineato, di comprenderne l'importanza linguistica e culturale e il ruolo nell'ambito della produzione degli autori esaminati); il punteggio della prova orale integra quello ottenuto in quella scritta
N.B. 1. Solo chi ha superato la prova scritta è ammesso all’esame orale.
N.B. 2. Gli studenti che devono sostenere l’esame unico da 12 CFU (mod. 1 e 2) possono sostenere come unica prova scritta quella relativa al mod. 1.
N. B. 3: Il docente resta a disposizione secondo le modalità tradizionali (colloquio individuale e via posta elettronica) per qualsiasi chiarimento sugli argomenti d'esame.
Le lezioni sono aperte a tutti.
Indicazioni più precise saranno fornite durante il corso.
1. First part: written examination with a translation from Latin to Italian
2. Second part: oral examination on the topics of the course
- Oggetto:
Programma
Oratoria di scuola: la declamazione latina.
Il corso si propone di esaminare le caratteristiche e il linguaggio della declamazione latina, inquadrandola all'interno del più ampio fenomeno oratorio e fornendo esempi relativi a testi di Seneca retore, Ps. Quintiliano e Calpurnio Flacco.
Prova scritta (si vedano le modalità nella sezione Risultati dell'apprendimento)
Prova orale comprendente le parti seguentiA) Lettura del volume di M. Lentano indicato in bibliografia
B) Traduzione e commento grammaticale e stilistico, con inquadramento storico, di testi di Seneca retore, Ps. Quintiliano Declamationes Maiores e Minores e Calpurnio Flacco, nonché di testi poetici legati all'ambito oggetto del corso
C) Tutti gli approfondimenti di morfologia, sintassi e storia della lingua svolti a lezione.
Per la morfologia e la sintassi essenziale è il testo di A. TRAINA, G. BERNARDI PERINI, Propedeutica al latino universitario, sesta edizione riveduta e aggiornata a cura di C. MARANGONI, Bologna, Pàtron, 1998, capitoli 1-7 (se ne consiglia la lettura attenta e lo studio).
D) Storia della letteratura latina. Il programma d’esame del I modulo da 6 CFU nel SSD L-FIL-LET/04 – qualunque esso sia – prevede lo studio della letteratura latina dalle origini a Tito Livio incluso; è obbligatoria la lettura almeno in italiano dei brani antologici presenti nel libro di testo. Gli autori che saranno argomento precipuo (ma non esclusivo) dell’esame sono i seguenti: Livio Andronico, Nevio, Plauto, Ennio, Catone, Terenzio, Lucilio, Lucrezio, Catullo, Cicerone, Cesare, Cornelio Nepote, Sallustio, Varrone, Virgilio, Orazio, Tibullo, Properzio, Ovidio, Tito Livio. Chi avesse già portato questo programma in precedenti esami di latino porterà in sostituzione la letteratura di età, con esclusione degli autori cristiani; è obbligatoria la lettura almeno in italiano dei brani antologici presenti nel libro di testo. Gli autori che saranno argomento precipuo (ma non esclusivo) dell’esame sono i seguenti: Seneca padre, Fedro, Curzio Rufo, Seneca, Lucano, Persio, Petronio, Stazio, Marziale, Quintiliano, Plinio il vecchio, Giovenale, Plinio il giovane, Svetonio, Tacito, Apuleio, Ausonio, Ammiano, Claudiano, Macrobio. Chi avesse già sostenuto ambedue i programmi di storia letteraria, concorderà con il docente l'aggiunta della traduzione di un testo latino.
Non frequentanti: I punti A) C) D) restano invariati; il punto B) viene ampliato con traduzione e commento di passi spoecifici da concordare con il docente. Eventuali ulteriori letture saranno segnalate alla fine dei corsi; i loro estremi saranno disponibili in .pdf nel “Materiale didattico” del sito al termine delle lezioni.
School oratory: Roman declamation
See the Italian page
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
I testi, in edizione critica, verranno messi a disposizione nel “Materiale didattico”:
Seneca Retore: L. Annaeus Seneca Maior. Oratorum et rhetorum sententiae, divisiones, colores. Rec. L. Håkanson, Lipsiae 1989.
Ps. Quintiliano: Declamationes XIX Maiores Quintiliano falso ascriptae. Ed. L. Håkanson, Stutgardiae 1982
M. Winterbottom (ed.), The minor declamations ascribed to Quintilian edited with commentary, W. de Gruyter, Berlin et al. 1984.
Calpurnio Flacco: Calpurnius Flaccus, Declamationum excerpta ed. L. Håkanson, Stutgardiae 1978
M. Lentano (a cura di), La declamazione latina. Prospettive a confronto sulla retorica di scuola a Roma antica, Liguori, Napoli 2015
See the Italian page
- Oggetto:
Orario lezioni
Giorni Ore Aula Lunedì 8:00 - 10:00 Aula 36 Palazzo Nuovo - Piano primo Martedì 8:00 - 10:00 Aula 36 Palazzo Nuovo - Piano primo Mercoledì 8:00 - 10:00 Aula 36 Palazzo Nuovo - Piano primo Lezioni: dal 16/11/2015 al 23/12/2015 Nota:
Dal 16/11/2015 modifica aula di lezione e orario: ---> Aula 36, primo piano Palazzo Nuovo 08:00 / 10:00.
- Oggetto:
Note
Testo In corso di aggiornamento.
English text being updated
- Oggetto: