Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

Storia bizantina

Oggetto:

Byzantine History

Oggetto:

Anno accademico 2020/2021

Codice attività didattica
STU0120
Docente
Prof. Paolo Varalda (Titolare del corso)
Corso di studio
laurea triennale in Lettere
Anno
1° anno, 2° anno, 3° anno
Tipologia
Caratterizzante
Crediti/Valenza
6
SSD attività didattica
L-FIL-LET/07 - civilta' bizantina
Erogazione
Tradizionale
Lingua
Italiano
Frequenza
Facoltativa
Tipologia esame
Orale
Tipologia unità didattica
corso
Oggetto:

Sommario del corso

Oggetto:

Obiettivi formativi

 

L'insegnamento intende fornire una conoscenza di base dei principali eventi della storia di Bisanzio, delle istituzioni dell'impero bizantino, delle sue strutture economiche e sociali. Sarà inoltre obiettivo dell'insegnamento sviluppare una buona capacità di analisi critica delle fonti storiografiche medievali.

 

 

To know the main events of the byzantine history, to understand its political, social and economic weight and to be able to explain them. 

 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

 

 

Al termine dell'insegnamento le studentesse e gli studenti dovranno dimostrare di:

 - conoscere i lineamenti della storia politico-istituzionale e culturale dell'impero bizantino;

- saper analizzare e commentare le fonti storiografiche esaminate in classe, facendo uso degli strumenti critici e bibliografici presentati a lezione;

- essere in grado di tradurre dal greco alcuni dei testi esemplari letti in classe (solo per le studentesse e gli studenti del Corso di studio in Lettere, curriculum Antico e Medievale, indirizzo Antico e indirizzo Medievale);

- essere in grado di valutare con autonomia di giudizio i fatti storici anche sulla base della lettura individuale di alcuni libri di riferimento;

- saper esporre oralmente i risultati dello studio con efficacia e con precisione terminologica;

- saper realizzare approfondimenti personali sulla storia di Bisanzio, sviluppando le conoscenze e competenze acquisite.

 

 

The students should acquire a good general knowledge of byzantine history.

They should be able to do the following:

- intepret and analyze the texts read in class;

- explain the concepts acquired in class using appropriate language;

- pursue further study autonomously on byzantine history.

 

Oggetto:

Programma

 

A lezione saranno esaminati i fatti salienti della storia dell'impero bizantino dal 324 al 1453. Più specificamente saranno trattati i seguenti argomenti:

- la fondazione di Costantinopoli;

- i regni di Giustiniano e di Eraclio;

- le invasioni arabe;

- l'iconoclastia;

- l'apogeo dell'impero e la dinastia macedone;

- la crisi dell'XI secolo;

- l'età comnena;

- la quarta crociata e l'impero latino;

- l'epoca paleologa;

- la caduta di Costantinopoli.

Come approfondimento monografico, particolare attenzione sarà dedicata all'età dell'imperatore Giustiniano I (527-565) attraverso la lettura di passi delle Storie segrete di Procopio di Cesarea.

 

The module aims at providing basic knowledge of the history of Byzantium from 324 to 1453. Particular attention will be paid to the age of Iustinian (527-565) through the reading of Procopius of Caesarea's Secret History.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

 

 

Lezioni della durata di 36 ore complessive (6 CFU).

 

 

The course is articulated in 36 hours (6 CFU).

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

 

Conoscenze e capacità previste saranno verificate attraverso un colloquio orale che prevede almeno quattro domande, di cui una sulla parte monografica.

La preparazione sarà considerata adeguata (con votazione espressa in trentesimi) se le studentesse e gli studenti dimostreranno le seguenti capacità:

 - esposizione accurata e approfondita dei concetti e dei dati appresi, con linguaggio appropriato;

 - rielaborazione articolata e personale dei contenuti dell'insegnamento.

 

The course grade is determined solely on the basis of an oral examination. The examination tests the student's ability to do the following:

- communicate the main results developed in the course using appropriate language;

- rework in a personal way the concepts developed in the course.

The above is accomplished by asking the student to answer at least four questions.

 

Oggetto:

Attività di supporto

E' previsto un seminario introduttivo alla Civiltà bizantina per tutte le studentesse e gli studenti che non abbiano inserito nel piano carriera altri esami di Bizantinistica.

An introductory seminar is planned for all those who have not included other exams of Byzantine Studies in their curriculum.

Oggetto:

Testi consigliati e bibliografia

 

Il programma, oltre a quanto fatto a lezione e al materiale di supporto fornito nel corso dell'insegnamento, include due letture:

1) un manuale a scelta fra:

a) G. RAVEGNANI, Introduzione alla storia bizantina, Bologna, Il Mulino, 2008;

b) W. TREADGOLD, Storia di Bisanzio, tr. it., Bologna, Il Mulino, 2009, pp. 9-253;

c) G. OSTROGORSKY, Storia dell'impero bizantino, tr. it., Torino, Einaudi, 2014, pp. 25-375 (disponibile come ebook).

2) G. RAVEGNANI, L'età di Giustiniano, Roma, Carocci, 2019.

Le studentesse e gli studenti che abbiano già preparato questi testi concorderanno con il docente una lettura sostitutiva.

Chi non può frequentare le lezioni deve preparare un programma alternativo che comprenderà i due libri indicati sopra, più altre due letture da concordarsi con il docente.

 

The following are the required texts:

1) a book to choose from:

a) G. RAVEGNANI, Introduzione alla storia bizantina, Bologna, Il Mulino, 2008;

b) W. TREADGOLD, Storia di Bisanzio, tr. it., Bologna, Il Mulino, 2009, pp. 9-253;

c) G. OSTROGORSKY, Storia dell'impero bizantino, tr. it., Torino, Einaudi, 2014, pp. 25-375.

2) G. RAVEGNANI, L'età di Giustiniano, Roma, Carocci, 2019.

Those who have already studied these books will fix another reading text.

Students who can not attend the course must contact the professor for a special programme.

Oggetto:

Note

 

Alle studentesse e agli studenti del Corso di studio in Lettere, curriculum Antico e Medievale, indirizzo Antico e indirizzo Medievale, è richiesta una conoscenza di base della lingua greca.

Le studentesse e gli studenti del Corso di studio in Lettere, curriculum Linguistico e curriculum Moderno e contemporaneo, e le studentesse e gli studenti di tutti gli altri Corsi di Studio, curricula e indirizzi, invece, leggeranno le fonti bizantine esaminate a lezione in traduzione italiana.

Per le studentesse e gli studenti delle coorti precedenti del nuovissimo ordinamento (D.M. 270/2004), il modulo costituisce la seconda parte del corso aggregato Civiltà bizantina (12 CFU, cod. LET0499; 6 CFU, cod. LET0343). La prima parte (Letteratura bizantina: Prof. Anna Maria Taragna) offre un'introduzione allo studio della letteratura bizantina. 

Le modalità di svolgimento dell'attività didattica potranno subire variazioni in base alle limitazioni imposte dalla crisi sanitaria in corso. In ogni caso è assicurata la modalità a distanza per tutto l'anno accademico. Si raccomanda di consultare gli avvisi della pagina dell'insegnamento per eventuali aggiornamenti.

 

 

Knowledge of greek language is required for students in Classics and Medieval Studies.

For students enrolled in the preceding academic years, the module is the second part of Byzantine Civilization (12 CFU, cod. LET0499; 6 CFU, cod. LET0343). The first part (Byzantine Literature: Prof. Anna Maria Taragna) provides an introduction to the study of byzantine literature.

The methods of conducting the lessons may vary according to the limitations imposed by the current health crisis. In any case, the remote mode is ensured for the entire academic year. It is recommended to consult the teaching site for any updates.

Oggetto:

Corsi che mutuano questo insegnamento

Registrazione
  • Chiusa
    Apertura registrazione
    02/09/2020 alle ore 00:00
    Oggetto:
    Ultimo aggiornamento: 18/06/2020 18:13
    Non cliccare qui!