Vai al contenuto principale

[LinTrad] Esito scritto del 16-1-17 e testi dell'esame.

Pubblicato: Martedì 17 gennaio 2017 da Massimo Manca

 Pubblico qui i risultati, nonché le prove; stampatele subito. Per le versioni di favole, che non so se siano reperibili in traduzione, ho messo una (brutta) traduzione di servizio.

 ATTENZIONE: COME SCRITTO SULLA PAGINA DEI CORSI E RIPETUTO IN CLASSE, PER GLI STUDENTI A 12 CFU DELL'A.A LA VERSIONE CON DIZIONARIO DA DARE E' ESCLUSIVAMENTE QUELLA DEL PROF. BALBO. LA VERSIONE DI MARZIALE CON DIZIONARIO E' RISERVATA AGLI STUDENTI A 6 CFU O DEI MIEI CORSI DEGLI ANNI PASSATI, E NON E' VALIDA PER QUELLI DI QUEST'ANNO A 12 CFU.

A)     Note sullo scritto

1)      I compiti sono sempre corretti tenendo conto della difficoltà del brano. Perciò, a seconda del testo la valutazione è più o meno stretta. La difficoltà è determinata a posteriori, sulla basa della distribuzione degli errori, per compensare almeno a grandi linee la difficoltà dei testi diversi.

2)      Può dunque capitare che abbiate l’impressione di averla fatta male e invece il voto è alto, o viceversa (oppure di aver fatto bene quella con dizionario e male quella senza e poi risulta il contrario, o meglio-peggio della volta prima ecc.); è perché non state dando una valutazione a voi stessi, ma alla difficoltà del testo, e non avete il quadro d’insieme (dovete farla bene *rispetto* alla difficoltà).

3)      Potete ridare le prove che volete, anche una sola. Attenzione al fatto che ogni prova cancella il voto precedente.

4)      Ovviamente la valutazione è soggetta comunque a un’alea; vi consiglio di ripetere una prova sufficiente solo se è di almeno sei punti inferiore all’altra prova che avete sostenuto (per esempio se avete preso 30 con dizionario e 24 senza).

5)      Vi sconsiglio di ripetere una prova sufficiente se non avete preso almeno 20 in quella prova e 26 nell’altra: rischiate un po’ troppo l’insufficienza.

6)      “Non è possibile che abbia preso questo voto; deve esserci un errore!” Ma certo! Venite pertanto a vedere la versione al ricevimento (non posso elencare gli errori per mail).

B) Orale

1)      Non faccio più sbarramento: anche in presenza di insufficienza potete provvisoriamente sostenere l’orale se vi siete preparati; poi semmai ridarete lo scritto (o le parti insufficienti).

2)      L’orale inizia con la revisione del testo che avete tradotto; per cortesia, ritraducetelo. Se, quando vi chiedo che testo avevate tradotto, rispondete “mah, mi pare che parlasse di…” l’esame finisce lì.

3)      Alcune cose sono aleatorie, ma altre sono prevedibili: per cortesia, fatevi degli auto-test e non venite all’esame se non siete in grado di rispondere correttamente ad almeno 14 parole su 20 nelle “seicento parole base…” e a 9 su 20 nella prova di declinazioni e coniugazioni in due minuti, in modo da evitare perdite di tempo e situazioni imbarazzanti. In particolare, non venite se non capite di che cosa sto parlando in questo punto.

4)     Iscrivetevi al Doodle  http://doodle.com/poll/97pkcty9rhazktft specificando quando volete passare; se decidete di non dare l’esame, per cortesia cancellatevi dall’elenco per liberare spazi orari. Chi non è iscritto al Doodle passa lo stesso, dopo tutti gli altri.

 

Matricola

Con dizionario

Senza dizionario

094490

18

 

731771

18

18

763112

30

25

772754

 

18

777499

30

12

777890

28

 

787290

 

27

796422

28

30

797290

14

 

797972

22

21

816035

 

16

816223

19

9

821493

 

13

832949

 

8

833414

5

5

833442

21

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

Ultimo aggiornamento: 17/01/2017 21:57

Location: https://cdslettere.campusnet.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!